Condiciones Generales
de Uso y Contratación

Las presentes condiciones generales de uso e información legal (en adelante, Condiciones Generales) se aplican al sitio web de WAFLGBT 1111, S.L. (en adelante, WAFLGBT), cuyo dominio es www.fainbow.es y a la correspondiente aplicación móvil, así como a todos los demás servicios o aplicaciones móviles o de web que sean propiedad, estén bajo el control o formen parte de la oferta de WAFLGBT, ya sea en la actualidad o más adelante, sitios relacionados o vinculados desde www.fainbow.es por WAFLGBT, así como a sus filiales y a asociados, incluidos los sitios web de WAFLGBT en todo el mundo (en adelante y de forma conjunta, el «sitio»). El sitio es propiedad de WAFLGBT.

Los usuarios que accedan, descarguen, usen, compren o se suscriban a los servicios de WAFLGBT (en conjunto o en forma individual, “usted”, “su”, “sus”, “usuario”, “usuarios”, estén presentes tales términos de forma tácita o expresa), deberán hacerlo de acuerdo con los siguientes Términos y Condiciones del servicio, así como en virtud de la Política de Privacidad. Si no está de acuerdo, le rogamos se abstenga de utilizarlo.

A través de las presentes Condiciones Generales, WAFLGBT pone a disposición de los usuarios (en adelante Usuario o Usuarios) el sitio web y la aplicación móvil FAINBOW (en adelante empleadas indistintamente WAFLGBT ó FAINBOW).
En cumplimiento de lo establecido en la normativa reguladora, se exponen los siguientes datos identificativos del titular del sitio:

● Denominación social: WAFLGBT 1111, S.L.
● Domicilio social: C/ Adolfo Darhán, 4 Bajo Derecha, 14520 Fernán Núñez (Córdoba).
● Datos de inscripción en el Registro Mercantil: Inscrito en el Registro Mercantil de Córdoba, Asiento 1535 del Diario 121 y causó la inscripción 1ª de la Hoja CO-40054 al Folio 71 del Tomo 2675 del archivo de la Sección General de Sociedades.
● Número de Identificación Fiscal (NIF): B56111016
● Email de contacto: hola@fainbow.es

1. OBJETO

WAFLGBT es una compañía tecnológica , cuya actividad principal es el desarrollo y gestión de una plataforma tecnológica mediante la que a través de una aplicación móvil o de una web (en adelante, la APP) permite a los usuarios (familias , parejas y solteros del colectivo LGTB+ o cualquier otra orientación considerada diversa o friendly) conocer y contactar con personas afines cuyo fin último es La Familia, mediante un servicio de geo-localización, con el objeto de socializar, prestarse ayuda, hacerse más visibles, organizar eventos, encontrar a la persona ideal para cumplir su sueño de tener una familia, o cualquier otra actividad o relación que ayude a enriquecer sus vidas. La comunicación se realiza a través de un chat. El usuario tiene la posibilidad de buscar a otros usuarios por una serie de características definidas en la opción de Filtros disponible en la App. Se trata de una App Freemium, que permite la descarga gratuita de ésta en las diferentes plataformas y ofrece acceso limitado a una serie de perfiles de usuarios. Si el usuario desea tener acceso a más perfiles debe subscribirse a un servicio Premium de pago mensual, semestral ó anual.

Fainbow es solo un intermediario que pone en contacto a usuarios según los criterios individuales “de  afinidad” que cada persona considera, por lo tanto se desvincula de cualquier tipo de relación que puedan establecerse entre los usuarios de la aplicación. Tampoco se responsabiliza de la información, imágenes o videos intercambiados entre los usuarios, así como los datos incluidos en la descripción de cada perfil (descrito con detalle en apartados posteriores).

A lo largo de las presentes Condiciones Generales de Uso nos referiremos a Usuarios como las personas que acceden a la App previa aceptación de estas condiciones.

Es posible que en sucesivas actualizaciones sea posible crear perfiles Premiun para usuarios con unas características determinadas, como pueden ser las asociaciones LGTB+ o sin ánimo de lucro de todo el mundo. Estas cuentas necesitarán previa verificación de Fainbow para poder ser activadas.

Quedan prohibidos todos los perfiles de empresas y comercios que pretendan vender cualquier tipo de productos/servicios a los “usuarios”. Quedando sujetos a las consiguientes medidas legales tomadas por parte de Fainbow.

 

2. TERMINOS DE USO

El acceso a la Plataforma, y la creación voluntaria de un perfil por parte del Usuario, implica el conocimiento y la aceptación expresa e inequívoca de las presentes Condiciones Generales y la Política de Privacidad y la Política de Cookies por parte de todos los Usuarios.

 

3. SEGURIDAD Y RESTRICCIONES DE EDAD

  1. Prohibición de uso por parte de menores de edad. Las personas menores de dieciocho (18) años (o menores de veintiún [21] años en lugares donde la edad de dieciocho [18] años no constituye la mayoría de edad) no podrán ver, tener ni utilizar de ningún otro modo los servicios de Fainbow, ya sea de forma directa o indirecta.
  2. Usted debe ser adulto en virtud de la legislación vigente. por medio del presente documento, usted afirma y garantiza que, actualmente, tiene dieciocho (18) años (o veintiún [21] años en lugares donde la edad de dieciocho [18] años no constituye la mayoría de edad) y que es capaz de celebrar legalmente este acuerdo y de cumplir con todas las obligaciones que en él se establecen.
  3. Seguridad. WAFLGBT no es responsable del uso que usted haga de los servicios de WAFLGBT ni de las acciones de otros usuarios con quienes usted pudiera intercambiar información o entrar en contacto. WAFLGBT no realiza investigaciones de antecedentes penales de sus usuarios. WAFLGBT no verifica la información que proporcionan los usuarios en su perfil. WAFLGBT tampoco es responsable de las actividades o las consecuencias legales del uso que usted haga en lugares en que pudiera intentarse criminalizar o limitar sus interacciones personales. usted debe tomar sus propias decisiones informadas sobre el uso de la aplicación en el lugar en que se encuentre y evaluar toda consecuencia adversa posible.

 

4. Advertencia: importante descargo de responsabilidad sobre datos de ubicación.

Los servicios de FAINBOW están destinados al uso individual en calidad de servicios personales basados en la ubicación y no deben usarse o esperar que sirvan como un sistema de localización de emergencia, ni durante la conducción de un vehículo. Tampoco deben usarse en relación con entornos peligrosos que requieran un desempeño infalible ni para ninguna otra aplicación en la que una falla o la falta de precisión de dicha aplicación pudieran derivar directamente en un caso de muerte, lesiones personales o graves daños físicos o materiales. Fainbow no es adecuado ni está destinado a fines de localización de familiares, seguimiento de flotas o cualquier otro tipo de uso comercial o empresarial. Hoy en día existen otros productos que pueden utilizarse específicamente para estos fines.

 

5. USUARIOS INTERNACIONALES

  1. Uso fuera de España. WAFLGBT controla y ofrece los servicios de WAFLGBT desde España y, sin importar su lugar de residencia, el uso que usted haga de ellos se rige por la legislación del estado del Reino de España. WAFLGBT no hace ninguna declaración de que los servicios de WAFLGBT sean apropiados para usarse en otros lugares o sean legales en todas las jurisdicciones. Aquellas personas que acceden a los servicios de Fainbow o los utilizan desde otros lugares lo hacen a su propio riesgo y son responsables de cumplir con las leyes locales. Usted brinda su consentimiento para la transferencia y el procesamiento de sus datos en España y cualquier otra jurisdicción del mundo.
  2. Términos especiales. Si usted es residente de determinados países, incluidos aquellos que forman parte de la Unión Europea, es posible que goce de derechos adicionales.
  3. Idioma Español. WAFLGBT podrá suministrar traducciones de este acuerdo y versiones en el idioma local de los servicios de Fainbow para la comodidad y el disfrute de sus usuarios internacionales. Este acuerdo fue escrito originalmente en español y, en caso de que la versión traducida presente diferencias con respecto a la versión en inglés, prevalecerá el texto en lengua española. Asimismo, WAFLGBT se reserva el derecho de corregir errores de traducción y problemas similares ocasionados por la oferta de versiones en idioma local de este acuerdo y de los servicios de Fainbow.

 

6. EL REGISTRO DE SU CUENTA. SU USO DE LA CUENTA

  1. El registro de su cuenta. Si usted crea una cuenta en cualquiera de los servicios de WAFLGBT (una “cuenta de usuario”) y nos envía información, debe asegurarse de que dicha información sea correcta. En caso de que la información cambie, debe actualizarla de inmediato.
  2. Las cuentas son personales. En ningún momento podrá usar la cuenta de otra persona. No podrá comprar, vender, alquilar ni arrendar el acceso a su cuenta de usuario o nombre de usuario, salvo que cuente con nuestro permiso por escrito. No podrá compartir ni transferir de ningún otro modo su cuenta de usuario o las credenciales de acceso.
  3. Seguridad de la cuenta. Usted es completamente responsable de mantener la confidencialidad de su contraseña y su cuenta. Usted es completamente responsable de todas y cada una de las actividades que efectúen mediante su cuenta. Además, acepta notificar a WAFLGBT de inmediato con respecto a cualquier uso no autorizado de su cuenta o cualquier otra violación de la seguridad. No seremos responsables de ningún tipo de pérdida, daños, responsabilidad, gastos o los honorarios de abogados en los que usted pudiera incurrir como resultado de que otra persona utilizara su contraseña o su cuenta, con o sin su conocimiento. Usted será responsable de los daños, pérdidas, responsabilidad, gastos y honorarios de abogados en los que deban incurrir WAFLGBT o un tercero a causa de que otra persona utilice su cuenta, independientemente de si esa persona está autorizada.
  4. No tenemos obligación alguna de conservar un registro de su cuenta. WAFLGBT no tiene ninguna obligación de conservar un registro de su cuenta ni de ningún dato o información que usted pudiera haber almacenado para su conveniencia por medio de su cuenta o los servicios de WAFLGBT. Los servicios de WAFLGBT no están destinados al almacenamiento de datos. Por lo tanto, usted es el único responsable de realizar copias de seguridad de sus datos (p. ej., guardar por separado la información de contacto de las personas que conoce a través de los servicios de Fainbow).

 

7. POLÍTICA DE PRIVACIDAD

Nuestras actividades de recopilación, uso e intercambio de información personal y de otro tipo sobre usted están sujetas a nuestra Política de privacidad. Usted entiende que, al usar los servicios de FAINBOW, brinda su consentimiento para la recopilación, la conservación, el uso y el intercambio de esta información en virtud de lo establecido en nuestra Política de privacidad, incluida la transferencia de su información personal desde su país de residencia hacia España u otros países donde las leyes de privacidad podrían ser diferentes.

 

8. MODIFICACIONES DE LOS SERVICIOS.

Nos reservamos el derecho, a nuestra discreción, de modificar, agregar o suspender los servicios de FAINBOW o cualquier parte de estos, en cualquier momento, por cualquier motivo y sin previo aviso u obligación para con usted. Nos reservamos el derecho de, en cualquier momento, cobrar tarifas por el acceso a la totalidad o determinadas partes de los servicios de WAFLGBT, y de modificar cualquiera de estas tarifas en cualquier momento.

 

9. NUESTRA PROPIEDAD; NUESTROS DERECHOS DE PROPIEDAD.

Los servicios de FAINBOW pertenecen a WAFLGBT, que es quien los presta. Los servicios de FAINBOW, sus contenidos, interfaces visuales, información, gráficos, diseño, compilación, código informático, productos, software, servicios (incluidas las aplicaciones para dispositivos móviles) y todos los demás elementos de los servicios de WAFLGBT (en conjunto, los “materiales”) están protegidos por derechos de autor, imagen de marca y patentes; por las leyes de marca comercial, las leyes y las convenciones internacionales, y por todos los demás derechos y leyes aplicables que sean relevantes en materia de propiedad y propiedad intelectual. Todos los materiales contenidos en los servicios de FAINBOW son propiedad de WAFLGBT o sus filiales o compañías afiliadas, o de los terceros licenciantes. Todas las marcas comerciales, las marcas de servicio y los nombres comerciales que aparecen en los servicios de FAINBOW son propiedad de WAFLGBT, sus compañías afiliadas o los terceros licenciantes. A excepción de lo explícitamente autorizado por WAFLGBT en virtud de este acuerdo, usted acepta que no va a vender, licenciar, distribuir, copiar, modificar, mostrar o exhibir públicamente, transmitir, publicar, editar, adaptar, crear obras derivadas de, o de alguna otra forma, hacer un uso no autorizado de los materiales.

 

10. PAUTAS DE USO; NORMAS DE USO; CONDUCTA Y USOS PROHIBIDOS

A) Las PAUTAS APLICABLES AL PERFIL DEL USUARIO DE FAINBOW, que se  encuentran disponibles en http://www.WAFLGBT.com/community-guidelines/ (las “pautas”), con sus correspondientes enmiendas ocasionales, se han incorporado a este acuerdo para su referencia. Lea cuidadosamente dichas pautas antes de suministrar cualquier foto, texto o enlaces a los servicios de FAINBOW. Estas pautas están sujetas a cambios en cualquier momento, por cualquier motivo y sin previo aviso a usted o sin que seamos responsables frente a usted.

B) PODREMOS ELIMINAR AQUELLO QUE NOS ENVÍE Y TAMBIÉN PODREMOS PROHIBIR SU CUENTA. FAINBOW puede solicitar que usted elimine, o WAFLGBT mismo puede eliminar, cualquier contenido del usuario (tal como se define a continuación), en cualquier momento y por cualquier motivo o, incluso, sin motivo alguno. Cualquier violación de tales pautas o de este acuerdo a causa de su contenido del usuario, según lo determinado por WAFLGBT, podrá ocasionar que prohibamos su cuenta de usuario y derivar en la finalización de su acceso a los servicios de FAINBOW.

C) USTED ENTIENDE Y, POR MEDIO DEL PRESENTE, RECONOCE Y ACEPTA LOS SIGUIENTES TÉRMINOS CON RESPECTO A CONDUCTAS Y USOS PROHIBIDOS QUE SE ENUMERAN A CONTINUACIÓN:

  1. NO podrá utilizar los servicios de FAINBOW ni ninguna otra información que se muestre en los servicios de FAINBOW para “acosar”, hostigar, abusar, difamar, amenazar o defraudar a otros usuarios; violar la privacidad u otros derechos de los usuarios, o recopilar, tratar de recopilar, almacenar o divulgar sin permiso la ubicación o la información personal de otros usuarios.
  2. NO incluirá material ofensivo o pornográfico, ni materiales que sean perjudiciales en su página de perfil personal de los servicios de FAINBOW.
  3. NO utilizará los servicios de FAINBOW para cualquier uso comercial o de tipo no privado, como la venta o publicidad de productos o servicios, y entiende que los servicios de FAINBOW están destinados al uso personal, no comercial solamente, en la forma y para los fines que nos proponemos.
  4. NO usará los servicios de FAINBOW para cometer o fomentar ningún propósito ilegal, ni ninguna acción que contravenga cualquier legislación local, estatal, nacional o internacional, lo que comprende las leyes que rigen los actos delictivos, las sustancias prohibidas o controladas, los derechos de propiedad y de propiedad intelectual, la protección de los datos y la privacidad, y los controles de importación o exportación.
  5. NO incluirá en su página de perfil personal ningún material que contenga video, audio, fotos o imágenes de alguna persona menor de dieciocho (18) años, SALVO QUE ESTÉ BAJO SU TUTELA O LA DE SU PAREJA. Además, no incluirá en su página de perfil personal ese tipo de material si está relacionado con una persona mayor de dieciocho (18) años que no ha brindado su permiso explícito, o se encuentre BAJO SU TUTELA.
  6. NO hará ofertas, anuncios o propuestas no solicitados ni enviará correo no deseado a otros usuarios de los servicios de FAINBOW. Esto incluye publicidad, material promocional u otro material de solicitud, correos electrónicos masivos con publicidad comercial, cadenas de correos electrónicos, anuncios informativos, solicitudes de contribuciones benéficas y peticiones para reunir firmas o realizar encuestas, o solicitudes para participar en encuestas o estudios que no se hayan solicitado, SALVO QUE SEA UNA ENTIDAD SIN ANIMO DE LUCRO Y HAYA SIDO AUTORIZADA POR WAFLGBT PARA ACCEDER A LOS SERVICIOS DE LA APP.
  7. NO suplantará a ninguna persona física o jurídica ni afirmará falsamente tener algún tipo de relación con cualquier persona física o jurídica, ni accederá a las cuentas de usuario de otros usuarios de FAINBOW.
  8. NO tergiversará la fuente, la identidad o el contenido de la información que se transmite a través de los servicios de FAINBOW.
  9. NO mostrará la aplicación FAINBOW o los datos del perfil de FAINBOW en ningún monitor o pantalla externos ni en ningún lugar público.
  10. NO retirará, evadirá, deshabilitará, dañará ni interferirá de ningún otro modo en las funciones relacionadas con la seguridad de los servicios de FAINBOW, las funciones que impiden o restringen el uso o la copia de cualquier contenido accesible por medio de los servicios de FAINBOW, o las funciones que imponen limitaciones en cuanto al uso de los servicios de FAINBOW.
  11. NO provocará daños ni interferencias intencionalmente en el funcionamiento de los servicios de FAINBOW ni en el disfrute de ellos por parte de cualquier usuario, de ninguna manera, lo que incluye cargar o propagar de algún otro modo virus, gusanos u otros códigos maliciosos.
  12. NO publicará, almacenará, enviará, transmitirá o difundirá ningún tipo de información o material que una persona razonable podría considerar cuestionable, difamatorio, calumnioso, ofensivo, obsceno, indecente, pornográfico, acosador, amenazante, vergonzoso, penoso, vulgar, odioso, ofensivo desde el punto de vista racial, étnico u otro para cualquier grupo o individuo, intencionalmente engañoso, falso o, de algún otro modo, inapropiado, con independencia de que dicho material o su difusión sean ilegales.
  13. NO publicará, almacenará, enviará, transmitirá o difundirá ningún tipo de información o material que infrinja alguna patente, marca comercial, secreto comercial, derecho de autor o cualquier otro derecho de cualquier persona.
  14. NO utilizará los servicios de FAINBOW con ningún producto, sistema o aplicación instalados o que estén conectados o en comunicación de algún otro modo con vehículos, o que de algún otro modo tengan funciones de navegación de vehículos, posicionamiento, envíos, guía de ruta en tiempo real, gestión de flotas o aplicaciones similares.
  15. NO podrá usar los servicios de FAINBOW en relación con entornos peligrosos que requieran un desempeño a prueba de fallos ni para ninguna otra aplicación en la que una falla o la imprecisión de dicha aplicación o de los servicios de WAFLGBT pudieran derivar directamente en un caso de muerte, lesiones personales o daños físicos o materiales.
  16. NO intentará obtener acceso no autorizado a los servicios de FAINBOW ni a ninguna parte de estos, así como tampoco intentará acceder sin permiso a otras cuentas, otros sistemas informáticos o redes conectados a los servicios de FAINBOW o a cualquier parte de estos mediante técnicas de piratería informática, obtención ilegal de contraseñas o cualquier otro medio, y tampoco interferirá ni intentará interferir en el correcto funcionamiento de los servicios de FAINBOW o en cualquier actividad que se lleve a cabo en el servicio de FAINBOW.
  17. NO realizará ninguna de estas acciones: investigar, escanear o poner a prueba la vulnerabilidad de los servicios o cualquier sistema o red de WAFLGBT; usar algún robot, araña, “scraper” (ladrones de páginas de Internet) u otros medios automatizados para acceder a los servicios de FAINBOW con algún propósito, a menos que tenga nuestro permiso explícito por escrito; evadir nuestros encabezados de exclusión de robots u otras medidas que pudiéramos utilizar para evitar o restringir el acceso a los servicios de FAINBOW; modificar los servicios de FAINBOW de cualquier manera o forma; utilizar o desarrollar cualquier aplicación que interactúe con los servicios de FAINBOW o proporcionar acceso al contenido o la información de otros usuarios sin nuestra autorización por escrito, o utilizar versiones modificadas de los servicios de FAINBOW, lo que incluye el objetivo de obtener acceso no autorizado a los servicios de FAINBOW.
  18. NO interferirá en la capacidad de ninguna persona de utilizar los servicios de FAINBOW o disfrutar de ellos, y tampoco alentará ninguna actividad prohibida por este acuerdo ni colaborará con su comisión.

 

11. SERVICIOS PREMIUM; COMPRAS

A) Servicios premium. Determinados servicios, como FAINBOW PREMIUM, podrán estar disponibles únicamente a través de la creación de una cuenta de usuario y el pago de una tarifa (“servicios premium”). Por medio de dichas cuentas, usted tendrá acceso a los servicios premium durante un plazo fijo, que se renovará automáticamente. El plazo, el período de renovación y el costo total de cada oferta de servicios premium se proporcionarán en el marco de los servicios de FAINBOW o allí donde se ofrezcan los servicios premium.

B) LOS SERVICIOS PREMIUM SE RENUEVAN DE FORMA AUTOMÁTICA. LOS SERVICIOS PREMIUM SE RENUEVAN DE FORMA AUTOMÁTICA CONTINUAMENTE. USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE LOS SERVICIOS PREMIUM SE RENUEVAN DE FORMA AUTOMÁTICA SALVO QUE USTED LOS CANCELE O NOSOTROS LOS SUSPENDAMOS O FINALICEMOS DE CONFORMIDAD CON ESTE ACUERDO

C) Versiones de prueba de los servicios premium. El acceso a los servicios premium de FAINBOW podrá estar disponible, de vez en cuando, como versión de prueba gratuita y disponible por tiempo limitado (la “versión de prueba” o las “versiones de prueba de los servicios premium”). Tenga en cuenta que este acuerdo también se aplica a cualquier versión de prueba. Si se registra para una versión de prueba, es posible que se le solicite la información de su tarjeta de crédito o débito. En tal caso, se cargará un importe determinado en su tarjeta de crédito o débito solamente si usted no cancela la versión de prueba antes de que finalice el período de prueba. Si solicitamos la información de su tarjeta de crédito o débito y usted no efectúa la cancelación de manera afirmativa antes de que finalice el período de prueba, la versión de prueba podrá convertirse en una suscripción de pago, de modo que se podrá cargar en su tarjeta de crédito o débito la tarifa de suscripción a partir del momento en que comenzó la primera versión de prueba. Las versiones de prueba de los servicios premium no están disponibles para los usuarios que ya han usado este tipo de servicios o para aquellos que, anteriormente, han recibido una versión de prueba gratuita y la cancelaron antes de pagar los servicios premium.

D) POLÍTICA DE CANCELACIÓN. USTED PUEDE CANCELAR LOS SERVICIOS PREMIUM EN CUALQUIER MOMENTO, SUJETO A LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO. PARA EFECTUAR LA CANCELACIÓN, DEBE SEGUIR LAS INSTRUCCIONES INDICADAS EN LOS SERVICIOS DE FAINBOW. NO HAY GASTOS DE CANCELACIÓN. LAS INSTRUCCIONES PARA CANCELAR LOS SERVICIOS PREMIUM SE PUEDEN OBTENER POR CORREO ELECTRÓNICO SI LAS SOLICITA A LA DIRECCIÓN HOLA@FAINBOW.ES

E) Compras. Nos reservamos el derecho de corregir errores (ya sea modificando la información sobre los servicios de FAINBOW o informándole a usted de que existe un error y brindándole la oportunidad de cancelar su pedido) o de actualizar la información en cualquier momento sin previo aviso. Podremos conceder o negar las solicitudes de cancelación de pedidos individuales a nuestra entera discreción. Todas las ventas son definitivas.

F) Códigos de promoción. De vez en cuando y a su entera discreción, FAINBOW puede ofrecer ciertos códigos de promoción para brindar descuentos. Los códigos de promoción no son transferibles y no se pueden canjear por dinero en efectivo o crédito, y no se aplican a compras anteriores. No hay una alternativa en efectivo. Además, los códigos de promoción no pueden utilizarse junto con ninguna otra oferta o descuento promocional, y tienen que canjearse antes de la fecha publicada, si se ha provisto. Los códigos de promoción que se hayan perdido no podrán reemplazarse. Existe un límite de un código de promoción por cliente. Los códigos de promoción no serán válidos en los casos en que estén prohibidos. FAINBOW podrá finalizar o modificar cualquier programa de promoción en cualquier momento, a nuestra entera discreción.

G) Los pagos no son reembolsables. Todos y cada uno de los pagos efectuados a FAINBOW son definitivos y, además, los cargos no son reembolsables. Las cancelaciones entrarán en vigor el siguiente período de facturación en el que se deba realizar el pago. Usted no recibirá un reembolso por ningún importe de pago, incluso si se realizó el pago de varios períodos de facturación.

H) Impuestos. A menos que se especifique lo contrario en el momento de la compra, todos los pagos efectuados a FAINBOW no incluyen ninguno de los impuestos, gravámenes o aranceles que impongan las autoridades fiscales, y usted es responsable de pagar tales impuestos, gravámenes o aranceles.

 

12. SU USO

A) Usted reconoce que solo podrá acceder a algunos de los servicios de FAINBOW si descarga el software de FAINBOW en un dispositivo móvil. No tendrá la oportunidad de ver sus contenidos del usuario (incluido el chat) si no descarga el software de FAINBOW y se registra para obtener una cuenta.

B) FAINBOW SE RESERVA EL DERECHO (PERO NO TIENE LA OBLIGACIÓN) DE CONTROLAR EL USO QUE HAGA CUALQUIER USUARIO DE LOS SERVICIOS DE FAINBOW, LO QUE ABARCA LAS ACCIONES DE REGISTRO O MENSAJERÍA DE UN USUARIO, ASÍ COMO EL USO DE UN USUARIO DE LA INFORMACIÓN SOBRE LA UBICACIÓN Y LOS PERFILES DE OTROS USUARIOS Y EL ACCESO A ELLOS. POR CONSIGUIENTE, FAINBOW TAMBIÉN SE RESERVA EL DERECHO DE (A) DESHABILITAR EL USO DE LOS SERVICIOS DE FAINBOW O EL ACCESO A ELLOS POR PARTE DE CUALQUIER USUARIO, ESTO INCLUYE LA INFORMACIÓN SOBRE LA UBICACIÓN O LOS PERFILES DE OTROS USUARIOS, O (B) CANCELAR LA CUENTA DE CUALQUIER USUARIO, POR CUALQUIER MOTIVO Y SIN PREVIO AVISO O SIN QUE TENGAMOS UNA OBLIGACIÓN PARA CON USTED.

C) Usted es el único responsable por la manera en que se involucra con otros usuarios. Además, acepta que FAINBOW no será responsable de ninguna pérdida ni ningún daño incurridos como resultado de tales interacciones. FAINBOW se reserva el derecho (pero no tiene la obligación) de supervisar las diferencias que pudieran surgir entre usted y otros usuarios.

D) FAINBOW no controla el contenido de las cuentas de usuario y los perfiles. FAINBOW tiene el derecho (pero no tiene ninguna obligación) de supervisar tal contenido para cualquier fin. Usted reconoce que usted es el único responsable de todo el contenido y el material que usted proporcione a los servicios de FAINBOW.

 

13. NUESTRA DENEGACIÓN O SUSPENSIÓN DE SU SERVICIO

A) Usted puede cancelar su cuenta en cualquier momento por cualquier motivo, siguiendo las instrucciones de los servicios de FAINBOW. Una vez que cancele su cuenta, este acuerdo finalizará inmediatamente, a excepción de lo estipulado en la sección 25.4 a continuación.

B) Si tiene una cuenta de usuario de facturación periódica para un servicio premium, puede cancelar su cuenta de usuario en cualquier momento. De todas maneras, seguirá teniendo el mismo acceso correspondiente a cualquier período o períodos de facturación por los que haya pagado. Si creemos que el contenido de su perfil o su conducta en el marco de los servicios de FAINBOW infringen nuestros Términos del servicio, podremos cancelar su acceso y cuenta de usuario de inmediato, sin proporcionarle ningún reembolso.

C) FAINBOW SE RESERVA EL DERECHO DE DENEGAR O SUSPENDER EL ACCESO A CUALQUIER USUARIO, POR CUALQUIER MOTIVO O SIN MOTIVO ALGUNO, Y SIN PREVIO AVISO.

D) FAINBOW puede cancelar cualquier cuenta de usuario que usted tenga con los servicios de FAINBOW o su uso de los servicios de FAINBOW, así como de cualquier parte de estos, si FAINBOW considera que usted ha infringido este acuerdo o por cualquier otro motivo, a su entera discreción. FAINBOW también puede eliminar y desechar la totalidad o cualquier parte de su cuenta de usuario, o de cualquier contenido del usuario (como se define más adelante), en cualquier momento. Usted acepta que cualquier cancelación de su acceso a los servicios de FAINBOW, a cualquier cuenta de usuario que tenga o a cualquier parte de estos podrá realizarse sin previo aviso y, además, acepta que FAINBOW no será responsable ante usted ni ante ningún tercero por dicha cancelación. Por ejemplo, podríamos deshabilitar su cuenta de usuario debido a un período prolongado de inactividad. Sin perjuicio de nuestros otros derechos, nos reservamos el derecho de eliminar todo su contenido de usuario de los servicios de FAINBOW a partir de cualquier finalización o cancelación de su cuenta de usuario. Cualquier presunta actividad fraudulenta, abusiva o ilegal que pueda ser motivo para la finalización de su uso de los servicios de FAINBOW podrá remitirse a las autoridades de orden público correspondientes. Estos recursos se agregan a cualquier otro recurso que pudiera corresponderle a FAINBOW en derecho o equidad.

E) Si usted cree que FAINBOW ha suspendido o finalizado su cuenta de usuario por error, puede comunicarse con nosotros a la dirección electrónica hola@fainbow.es en cualquier momento.

 

14. CONTENIDO DEL USUARIO

A) Los servicios de FAINBOW permiten enviar contenido y materiales (como imágenes, ideas, notas, conceptos o sugerencias creativas) por parte de usted y otros usuarios a FAINBOW y a otros usuarios (“contenido del usuario”), así como permiten alojar, compartir o publicar dicho contenido del usuario con FAINBOW y otros usuarios.

B) Usted es el único responsable de su propio contenido del usuario y de las consecuencias de publicarlo. En relación con el contenido del usuario, usted afirma, declara y garantiza que: (i) es el propietario de los derechos, consentimientos y permisos de uso necesarios, o tiene las licencias, y autoriza a FAINBOW a utilizar toda la propiedad intelectual y cualquier otro derecho de propiedad sobre todo contenido del usuario para permitir que el contenido del usuario se incluya y se use de la manera en que así lo contemplan los servicios de FAINBOW y este acuerdo, y (ii) usted cuenta con el consentimiento, la liberación o el permiso escritos de cada una de las personas que se pueden identificar individualmente en el contenido del usuario para usar el nombre o la imagen de cada una de esas personas y permitir que el contenido del usuario se incluya y se use de la manera en que así lo contemplan los servicios de FAINBOW y este acuerdo. Para mayor claridad, usted conservará plenamente sus derechos de propiedad sobre su contenido del usuario.

C) Usted entiende que, al utilizar los servicios de FAINBOW, quedará expuesto a contenidos del usuario provenientes de una variedad de fuentes, y que FAINBOW no será responsable de la precisión, la utilidad, la seguridad o los derechos de propiedad intelectual de ese contenido del usuario o relacionados con este. Además, entiende y reconoce que usted podría quedar expuesto a contenido del usuario que sea impreciso, ofensivo, indecente o cuestionable.

D) FAINBOW no asume ninguna responsabilidad en relación con el contenido del usuario o que surja a partir de dicho contenido. Asimismo, FAINBOW no asume ninguna responsabilidad de supervisar activamente el contenido del usuario a fin de detectar contenido inapropiado. Si, en cualquier momento, FAINBOW elige, a su entera discreción, supervisar el contenido del usuario, de todas maneras FAINBOW no asume ninguna responsabilidad por lo que incluya el contenido del usuario. FAINBOW tampoco tendrá ninguna obligación de modificar o eliminar cualquier contenido del usuario que sea inapropiado y no asumirá ninguna responsabilidad por la conducta del usuario que haya enviado dicho contenido. Además, FAINBOW no respalda y no tiene control sobre lo que incluya el contenido del usuario que hayan enviado otros usuarios. FAINBOW no proporciona ninguna garantía, ya sea explícita o implícita, en cuanto a lo que incluya el contenido del usuario o en relación con la precisión y la confiabilidad de cualquier contenido del usuario. Sin embargo, FAINBOW se reserva el derecho de evitar que usted envíe contenido del usuario y de modificar, limitar o eliminar contenido del usuario por cualquier motivo y en cualquier momento.

E) El contenido del usuario es propiedad del usuario que lo envió, sujeto a la licencia de FAINBOW con respecto a tal contenido del usuario en virtud del presente acuerdo. Usted no puede compartir, mostrar o replicar el contenido del usuario de cualquier otra parte, excepto según lo dispuesto en este acuerdo.

F) Usted otorga a FAINBOW y, además declara y garantiza que usted tiene el derecho de otorgar a FAINBOW, una licencia mundial irrevocable, no exclusiva, libre de regalías y totalmente pagada para reproducir, distribuir, mostrar y ejecutar públicamente, preparar obras derivadas de, incorporar en otras obras y, de otro modo, usar y explotar su contenido del usuario (a través de niveles ilimitados de sublicencias), únicamente para los fines de incluir su contenido del usuario en los servicios de FAINBOW y de cualquier otra manera en que lo permita este acuerdo. Usted acepta renunciar irrevocablemente (y hacer que se renuncie) a todo reclamo y afirmación de derechos morales o de reconocimiento con respecto a su contenido del usuario. Usted también otorga a FAINBOW, con respecto a una venta de FAINBOW o de los activos de FAINBOW, el derecho de vender o transferir el contenido del usuario a un tercero. Consulte nuestra política de privacidad para obtener información adicional sobre cómo usamos, recopilamos o compartimos su información, incluido el contenido del usuario.

G) Si proporciona a FAINBOW cualquier comentario o sugerencia respecto de los servicios de FAINBOW (“comentarios”), por medio del presente le cede a FAINBOW todos los derechos sobre los comentarios y acepta que FAINBOW tendrá el derecho de usar dichos comentarios e información relacionada de cualquier manera que considere oportuna. FAINBOW tratará cualquier comentario que usted nos brinde de un modo no confidencial y sin considerar que le pertenece a usted. Además, FAINBOW no tendrá ninguna obligación, en ninguna circunstancia, de recompensarlo por cualquier comentario que usted brinde. Usted acepta que no enviará a FAINBOW ninguna información o ideas que usted considere confidenciales o de propiedad exclusiva, o por los que usted esperaría ser recompensado.

 

15. SITIOS, PRODUCTOS Y SERVICIOS DE TERCEROS; ENLACES

A) Es posible que los servicios de FAINBOW incluyan enlaces a otros sitios web o servicios, ya sea por medio de publicidad o de otra manera (“sitios web de terceros”), únicamente para la comodidad de los usuarios. FAINBOW no respalda los sitios vinculados ni la información, el material y los productos o servicios que formen parte de otros sitios web vinculados, o a los que sea posible acceder a través de otros sitios vinculados. Además, FAINBOW no ofrece ninguna garantía, ya sea explícita o implícita, con respecto a la información, el material, los productos y los servicios contenidos en los sitios vinculados o a los que sea posible acceder por medio de ellos. El acceso y el uso de los sitios vinculados, que comprende la información, el material, los productos y los servicios presentes en los sitios vinculados o que están disponibles a través de tales sitios, son a su propio riesgo. Nosotros no controlamos estos sitios web de terceros, y este acuerdo no se aplica a las empresas que no pertenecen a FAINBOW o sobre las que FAINBOW no tiene control alguno. El presente acuerdo tampoco se aplica a las acciones de las personas que FAINBOW no emplea ni administra. Siempre debe consultar los términos de uso publicados en los sitios web de terceros.

B) La correspondencia o las relaciones comerciales que mantenga con los anunciantes que se encuentren en los servicios de FAINBOW o a través de ellos, al igual que su participación en las promociones de tales anunciantes, son exclusivamente entre usted y los anunciantes. Usted acepta que FAINBOW no será responsable de ninguna pérdida ni ningún daño incurridos como resultado de cualquiera de esas relaciones o producto de la presencia de tales anunciantes en los servicios de FAINBOW.

C) Es posible que otras partes ajenas a FAINBOW presten servicios o vendan productos a través de los servicios de FAINBOW. Sin embargo, nosotros no somos responsables de examinar o evaluar ninguna de estas empresas o negocios, ni el contenido de los productos y servicios que ofrecen, y tampoco ofrecemos garantía alguna al respecto. En este sentido, FAINBOW no asume ninguna responsabilidad u obligación por las acciones, los productos y el contenido de todos estos terceros y cualquier otro. Usted debe revisar cuidadosamente las declaraciones de privacidad de los terceros, así como los demás términos y condiciones de uso.

D) Mediante el uso de aplicaciones de terceros que se conectan con los servicios de FAINBOW (“aplicaciones de terceros”), usted reconoce y acepta que FAINBOW puede transmitir contenido del usuario a sitios web de terceros o aplicaciones de terceros a través de las interfaces de protocolo de aplicaciones desarrolladas y mantenidas por los sitios web o aplicaciones de terceros. FAINBOW no es responsable por la transmisión del contenido del usuario desde los servicios de FAINBOW a los sitios web o aplicaciones de terceros, ni por el uso del contenido del usuario en cualquiera de los sitios web o aplicaciones de terceros. Usted es responsable de revisar los términos establecidos en las políticas de servicio y de privacidad de los sitios web o aplicaciones de terceros. FAINBOW no respalda y no es responsable de ninguna función ni ningún contenido ni otros materiales presentes en sitios web o aplicaciones de terceros o disponibles a partir de ellos. Además, FAINBOW no analiza, audita ni respalda los sitios web o aplicaciones de terceros. En consecuencia, si usted decide acceder a sitios web o aplicaciones de terceros, lo hace a su propio riesgo. Asimismo, acepta que el uso que usted haga de cualquier sitio web o aplicación de terceros será en conformidad con el estado de tales sitios o aplicaciones al momento de su uso, sin ninguna garantía en cuanto a las acciones de los sitios o aplicaciones de terceros; acepta también que este acuerdo no se aplica al uso que usted haga de los sitios web o aplicaciones de terceros.

E) Usted reconoce y acepta que FAINBOW puede incorporar la información de su contenido del usuario y localización para las cuentas de usuario a partir de los servicios de FAINBOW junto con fuentes de información de terceros y aplicaciones de terceros en el suministro de los servicios de FAINBOW.

 

16. PUBLICIDAD

FAINBOW y sus licenciatarios pueden mostrar públicamente anuncios y otra información adyacente a su contenido. Usted no tiene derecho a compensación alguna por tales anuncios. La forma, el modo y el alcance de dicha publicidad están sujetos a cambios sin previo aviso específico y sin ninguna obligación para con usted.

 

17. LICENCIAS DE USUARIO FINAL

A) Dispositivo móvil. Para utilizar el software de FAINBOW, debe tener un dispositivo móvil que sea compatible con los servicios de FAINBOW. De todas formas, FAINBOW no garantiza que los servicios de FAINBOW sean compatibles con su dispositivo móvil. Usted es responsable por cualquier tarifa móvil en la que pudiera incurrir por usar los servicios de FAINBOW, incluidos los cargos por mensajes de texto, itinerancia móvil y cargas de datos. Si no conoce las tarifas aplicables, comuníquese con la empresa proveedora de servicios móviles antes de utilizar los servicios de FAINBOW.

B) Otorgamiento de la licencia. Sujeto a su cumplimiento con los términos de este acuerdo, por medio del presente FAINBOW le otorga una licencia no exclusiva, no transferible e irrevocable para lo siguiente: (i) utilizar una copia compilada del código del software de FAINBOW para la cuenta que usted tenga en un dispositivo móvil que sea exclusivamente de su propiedad o arrendado únicamente por usted, a los fines de que haga un uso personal de tipo no comercial; (ii) usar los servicios de FAINBOW (distintos del software de FAINBOW) para su uso personal de tipo no comercial.

C) Restricciones. Usted NO podrá emprender ninguna de estas acciones: (i) modificar, desmontar, descompilar o hacer ingeniería inversa con los servicios de FAINBOW, salvo en la medida en que tal restricción esté explícitamente prohibida por la ley; (ii) alquilar, arrendar, prestar, revender, sublicenciar, distribuir o, de algún otro modo, transferir los servicios de FAINBOW a un tercero, o bien usar los servicios de FAINBOW para proporcionar servicios de tiempo compartido u otros similares a un tercero; (iii) hacer cualquier copia de los servicios de FAINBOW; (iv) quitar, burlar, desactivar, dañar o, de alguna otra manera, interferir en las funciones relacionadas con la seguridad de los servicios de FAINBOW; funciones que impidan o restrinjan el uso o copiado de cualquier contenido accesible a través de los servicios de FAINBOW, o funciones que impongan limitaciones con respecto al uso de los servicios de FAINBOW; (v) eliminar avisos de derechos de autor y otros derechos de propiedad acerca de los servicios de FAINBOW.

D) Actualizaciones. Usted reconoce que FAINBOW podrá emitir periódicamente versiones actualizadas de los servicios de FAINBOW y que, además, podrá actualizar de manera automática y por vía electrónica la versión de los servicios de FAINBOW que usted use en su dispositivo móvil u otro. Usted brinda su consentimiento para tal actualización automática en su dispositivo móvil y acepta que los términos y condiciones del presente acuerdo se aplicarán a todas las actualizaciones correspondientes. Asimismo, acepta que FAINBOW no será responsable para con usted con respecto a dichas modificaciones.

E) Código abierto. Con respecto a cualquier código abierto o código de terceros que pudiera incorporarse a los servicios de FAINBOW, tal código abierto estará sujeto al Acuerdo de licencia de usuario final (EULA, en inglés) o de código abierto de terceros aplicable, según corresponda, y que autorice el uso de dicho código. Nada en este acuerdo limita sus derechos en conformidad con los términos y condiciones de cualquier licencia de usuario final aplicable para dicho software de código abierto, ni le concede derechos en sustitución de dichos términos. Si desea recibir más información, contáctenos a la dirección hola@fainbow.es (con el asunto “Código abierto”).

F) Derechos reservados. La licencia anterior concedida en virtud de este acuerdo no es una venta de los servicios de FAINBOW o de cualquier copia de estos, y FAINBOW o sus socios o proveedores de terceros conservan todo derecho, título e interés en los servicios de FAINBOW (y cualquier copia de estos). Cualquier intento que usted haga de transferir cualquiera de los derechos, deberes u obligaciones en virtud de esta garantía será nulo, salvo que este acuerdo indique explícitamente lo contrario. FAINBOW se reserva todos los derechos no otorgados explícitamente en este acuerdo.

G) Marcas comerciales, marcas de servicio y logotipos. Los nombres y logotipos relacionados con los servicios de FAINBOW son propiedad de FAINBOW. No está permitido hacer uso de estas marcas, salvo que FAINBOW conceda la autorización y el permiso previos correspondientes por escrito. Todos los derechos reservados.

H) Control de las exportaciones. Los servicios de FAINBOW se originan en España y están sujetos a las reglamentaciones y leyes de exportación de dicho país. Usted no podrá exportar o reexportar los servicios de FAINBOW a aquellos países, personas o entidades que tengan prohibido recibir exportaciones provenientes de los España. Además, los servicios de FAINBOW podrían estar sujetos a las leyes de importación y exportación de otros países. Usted acepta cumplir con todas las leyes españolas y extranjeras relacionadas con el uso de los servicios de FAINBOW.

I) Tiendas de aplicaciones. Usted reconoce y acepta que la disponibilidad de los servicios de FAINBOW depende del tercero que le suministró tales servicios, por ejemplo, Android Market o la tienda de aplicaciones de Apple (cada uno, una “tienda de aplicaciones”). Usted reconoce que este acuerdo es entre usted y FAINBOW, y no con la tienda de aplicaciones. Cada tienda de aplicaciones puede tener sus propios términos y condiciones que usted deberá aceptar antes de descargar los servicios de FAINBOW. Usted acepta cumplir con todos los términos y condiciones aplicables de la tienda de aplicaciones correspondiente. Asimismo, su licencia para utilizar los servicios de FAINBOW está condicionada a su conformidad con dichos términos y condiciones.

 

18. NUESTROS DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD; NINGUNA GARANTÍA PARA USTED

A) LOS SERVICIOS DE FAINBOW Y CUALQUIER SOFTWARE, SERVICIOS O APLICACIONES QUE ESTÉN DISPONIBLES JUNTO CON LOS SERVICIOS DE FAINBOW O POR MEDIO DE ELLOS SE PROPORCIONAN, EN LA MEDIDA EN QUE ASÍ LO PERMITE LA LEY, SOBRE LA BASE DE “TAL COMO ESTÁN”, “COMO ESTÁN DISPONIBLES” Y “CON TODOS LOS DEFECTOS”, ASÍ COMO SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS. FAINBOW, SUS PROVEEDORES Y SOCIOS RENUNCIAN A TODAS LAS GARANTÍAS, YA SEA EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE TÍTULO, COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN PARA UN FIN EN PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD.

B) FAINBOW, SUS PROVEEDORES Y SOCIOS NO GARANTIZAN QUE LAS FUNCIONES INCLUIDAS EN LOS SERVICIOS DE FAINBOW SERÁN ININTERRUMPIDAS O QUE ESTARÁN EXENTAS DE ERRORES, Y TAMPOCO GARANTIZAN QUE LOS DEFECTOS SE VAYAN A CORREGIR O QUE LOS SERVICIOS DE FAINBOW O EL SERVIDOR QUE LOS PONE A DISPOSICIÓN ESTÉN EXENTOS DE VIRUS U OTROS COMPONENTES PERJUDICIALES.

C) FAINBOW, SUS PROVEEDORES Y SOCIOS (INCLUIDOS LOS SOCIOS EXTERNOS PROVEEDORES DE SERVICIOS INALÁMBRICOS DE FAINBOW) NO GARANTIZAN NI HACEN NINGUNA DECLARACIÓN CON RESPECTO AL USO O LOS RESULTADOS DEL USO DE CUALQUIER INFORMACIÓN SOBRE LA UBICACIÓN O LOS DEMÁS SERVICIOS DE FAINBOW, EN TÉRMINOS DE SEGURIDAD, PROTECCIÓN, EXACTITUD, PRECISIÓN, CONFIABILIDAD U OTROS. USTED (Y NO FAINBOW, SUS PROVEEDORES O SOCIOS) ASUME EL COSTO TOTAL DE LOS SERVICIOS O EQUIPOS NECESARIOS PARA ACCEDER A LOS SERVICIOS DE FAINBOW. USTED ENTIENDE Y ACEPTA QUE SI DESCARGA O, DE ALGÚN OTRO MODO, OBTIENE MATERIAL O DATOS AL USAR LOS SERVICIOS DE FAINBOW, LO HACE A SU ENTERA DISCRECIÓN Y SU PROPIO RIESGO.

D) HAY DETERMINADAS LEYES ESTATALES, PROVINCIALES Y NACIONALES QUE NO PERMITEN LIMITACIONES CON RESPECTO A GARANTÍAS IMPLÍCITAS. SI DICHAS LEYES SE APLICAN A USTED, ES POSIBLE QUE TODAS LAS RENUNCIAS, EXCLUSIONES O LIMITACIONES ANTERIORES O ALGUNAS DE ELLAS NO SE APLIQUEN EN SU CASO, POR LO QUE PODRÍA TENER DERECHOS ADICIONALES.

 

19. SU INDEMNIZACIÓN PARA CON NOSOTROS; USTED EXIME A FAINBOW

Usted acepta indemnizar, defender y eximir a FAINBOW (así como a sus empresas afiliadas, contratistas, empleados, agentes, proveedores y socios) de todo tipo de reclamo, demanda, acciones, pérdidas, costos, daños y cualquier otra responsabilidad, incluidos los honorarios de abogados, que presente un tercero y que surjan de lo siguiente o estén relacionados con (a) el uso o uso indebido que usted haga de cualquier información sobre la ubicación u otros servicios de FAINBOW en general; (b) cualquier violación que usted cometa en relación con los derechos de cualquier otra persona o entidad; (c) toda presunta violación o instancia de incumplimiento por parte de usted con respecto a este acuerdo, y (d) el uso que usted haga de los servicios de FAINBOW para encontrarse con otro usuario en persona o para localizar y asistir a cualquier evento o lugar fuera de línea. FAINBOW se reserva el derecho de asumir la defensa y el control exclusivos de cualquier asunto en los que usted esté obligado a indemnizarnos y usted será quien corra con los gastos correspondientes. Asimismo, usted acepta cooperar con nuestra defensa a propósito de tales reclamos. La obligación de defensa e indemnización pretende tener el mayor alcance posible, en la medida en que así lo permita la ley, y continuará vigente más allá de este acuerdo y del uso de los servicios de FAINBOW que usted haga.

 

20. LIMITACIÓN DE NUESTRA RESPONSABILIDAD Y DE SUS PERJUICIOS

A) USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE, EN LA MEDIDA EN QUE ASÍ LO PERMITA LA LEY, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUSO EN CASO DE NEGLIGENCIA, FAINBOW (QUE, A LOS EFECTOS DE ESTA SECCIÓN 18, COMPRENDE TAMBIÉN A SUS COMPAÑÍAS AFILIADAS, CONTRATISTAS, EMPLEADOS, AGENTES O SOCIOS Y PROVEEDORES EXTERNOS) SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL, PUNITIVO, CONSECUENTE, EJEMPLAR O PRODUCTO DE LA CONFIANZA, RELACIONADO CON LO SIGUIENTE O PRODUCTO DE ELLO: (A) EL USO QUE USTED HAGA DE LOS SERVICIOS DE FAINBOW; (B) NUESTRAS ACCIONES PARA DIVULGAR, EXHIBIR O MANTENER SU INFORMACIÓN SOBRE LA UBICACIÓN; (C) EL USO O LA INCAPACIDAD PARA USAR LOS SERVICIOS DE FAINBOW; (D) LOS SERVICIOS DE FAINBOW EN GENERAL (INCLUIDO EL SOFTWARE DE FAINBOW) O LOS SISTEMAS QUE PERMITEN PRESTAR LOS SERVICIOS DE FAINBOW, O (E) CUALQUIER OTRA INTERACCIÓN CON FAINBOW O CON CUALQUIER OTRO USUARIO DE LOS SERVICIOS DE FAINBOW, AUN SI FAINBOW O UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE FAINBOW HAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. USTED ACEPTA QUE LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD ESTABLECIDAS EN ESTA SECCIÓN SEGUIRÁN VIGENTES MÁS ALLÁ DE LA RESCISIÓN O EL VENCIMIENTO DE ESTE ACUERDO Y, EN LA MEDIDA EN QUE ASÍ LO PERMITA LA LEY, DICHAS LIMITACIONES SE APLICARÁN INCLUSO SI SE CONSIDERA QUE ALGUNO DE LOS RECURSOS LIMITADOS ESPECIFICADOS EN ESTE DOCUMENTO NO HAN LOGRADO SU OBJETIVO ESENCIAL.

B) EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE FAINBOW (O SUS COMPAÑÍAS AFILIADAS, CONTRATISTAS, EMPLEADOS, AGENTES, PROVEEDORES O SOCIOS Y PROVEEDORES EXTERNOS) PARA CON USTED POR TODOS LOS DAÑOS, PÉRDIDAS Y CAUSAS DE ACCIÓN QUE SURJAN DE O ESTÉN RELACIONADOS CON ESTE ACUERDO O CON EL USO QUE USTED HAGA DE LOS SERVICIOS DE FAINBOW (YA SEA EN CONTRATO, AGRAVIO [INCLUSO NEGLIGENCIA], GARANTÍA U OTRO) PODRÁ SUPERAR EL IMPORTE PAGADO POR USTED PARA ACCEDER A LOS SERVICIOS DE FAINBOW DURANTE LOS DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES A LA FECHA DE SU RECLAMO O CINCUENTA EUROS, SEGÚN CUÁL SEA MAYOR. EL OBJETIVO DE ESTA SECCIÓN 19.B NO ES EXCLUIR LA RESPONSABILIDAD QUE FAINBOW NO PODRÍA EXCLUIR EN VIRTUD DE LA LEY VIGENTE.

 

21. USTED RECONOCE EL BENEFICIO DEL TRATO CON FAINBOW

USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE FAINBOW HA OFRECIDO LOS SERVICIOS DE FAINBOW, FIJADO SUS PRECIOS Y CELEBRADO ESTE ACUERDO CON SUJECIÓN A LAS RENUNCIAS DE GARANTÍA Y LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE. USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE LAS RENUNCIAS DE GARANTÍA Y LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD ESTABLECIDAS EN ESTE ACUERDO REFLEJAN UNA DISTRIBUCIÓN RAZONABLE Y JUSTA DEL RIESGO ENTRE USTED Y FAINBOW, Y QUE TALES RENUNCIAS Y LIMITACIONES DESCRITAS EN ESTE ACUERDO CONSTITUYEN UNA BASE ESENCIAL PARA EL TRATO ENTRE USTED Y FAINBOW. FAINBOW NO SERÍA CAPAZ DE BRINDARLE LOS SERVICIOS DE FAINBOW SOBRE UNA BASE RAZONABLE DESDE EL PUNTO DE VISTA ECONÓMICO SI NO EXISTIERAN ESTAS LIMITACIONES Y RENUNCIAS.

 

22. USTED NOS EXIME

En la medida en que así lo permita la ley, por medio del presente usted nos exime y libera para siempre (así como a nuestros funcionarios, agentes, empleados, sucesores y cesionarios) de cada conflicto, reclamo, controversia, demanda, derecho, obligación, responsabilidad, acción y causa de acción de cualquier tipo y naturaleza, ya sean anteriores, actuales o futuros y, además, por este medio abandona y renuncia a todos ellos. Esto incluye lesiones personales, estrés emocional, robo de identidad, muerte, y daños y pérdidas materiales que hayan surgido o surjan, ya sea de manera directa o indirecta, o se relacionen de forma directa o indirecta con (1) los actos y las omisiones a propósito del usuario proporcionado por otros usuarios de los servicios de FAINBOW, así como las interacciones con dicho contenido y (2) cualquier sitio, producto, servicio y enlaces de terceros incluidos en los servicios de FAINBOW o a los cuales se pueda acceder mediante tales servicios.

 

23. RESOLUCIÓN DE NUESTROS CONFLICTOS

Usted y WAFLGBT acuerdan que cualquier conflicto que haya surgido o pudiera surgir entre nosotros con respecto a cualquier forma de uso o acceso a los servicios de FAINBOW, así como cualquier validez, interpretación, incumplimiento, ejecución o rescisión de este acuerdo o, de lo contrario, en cuanto a los servicios de FAINBOW en cualquier forma (en conjunto, “cuestiones relativas a los conflictos cubiertos”) se resolverán conforme a las disposiciones establecidas en esta sección 23.

A) Resolución informal. Si usted tiene cualquier conflicto con nosotros, usted y nosotros acordamos que, antes de tomar cualquier medida formal, usted se contactará con nosotros a la dirección hola@fainbow.es, proporcionará una descripción breve y por escrito del conflicto y su información de contacto (incluida su dirección de correo electrónico asociada con su cuenta, si el conflicto se refiere a una cuenta) y permitirá que transcurran sesenta (60) días, durante los cuales intentaremos llegar a una resolución amistosa de cualquier problema con usted.

B) Ley aplicable. Usted y nosotros acordamos que las cuestiones relativas a los conflictos cubiertos quedarán sujetas a la legislación española sobre Arbitraje. Tal cuerpo de leyes regirá independientemente del lugar donde usted resida o la ubicación donde haga uso de los servicios de FAINBOW.

C) Nuestro arbitraje. Usted y nosotros acordamos que este acuerdo y cada una de sus partes evidencian una transacción comercial , y que la Ley de Arbitraje se aplica en todos los casos, y rige la interpretación y aplicación de las normas y los procedimientos de arbitraje. Usted y nosotros acordamos que el árbitro no llevará a cabo ningún tipo de arbitraje de clase o colectivo, y tampoco se unirá a los reclamos por parte o en favor de otros individuos ni los consolidará. Usted y nosotros acordamos que el árbitro y no cualquier tribunal u organismo federal, internacional, estatal o local tendrán la autoridad exclusiva para resolver cualquier conflicto relativo a la interpretación, la aplicabilidad, la ejecución o la constitución de este acuerdo, lo que incluye cualquier reclamo de que la totalidad o cualquiera de las partes de este acuerdo es nula o anulable, o que una afirmación en particular está sujeta a arbitraje. Usted y nosotros acordamos que la sentencia sobre el fallo que dicte el árbitro podrá darse en cualquier tribunal de jurisdicción competente.

D) Fallo arbitral a favor suyo o nuestro. Usted y nosotros acordamos que, para los asuntos en los que la reparación deseada supere los 5000 €, la decisión del árbitro deberá incluir los hallazgos y conclusiones esenciales que el árbitro tomó como base para emitir el fallo. El árbitro determinará los fundamentos de todos los reclamos de acuerdo con la ley aplicable, que comprende los principios de equidad aceptados, y honrará todos los reclamos de privilegios reconocidos por la ley. El árbitro no estará obligado por las sentencias de arbitrajes anteriores con diferentes usuarios, pero sí estará sujeto a los fallos de arbitrajes anteriores con el mismo usuario de FAINBOW, en la medida en que así lo requiera la ley aplicable. Usted y nosotros acordamos que el fallo arbitral será definitivo y vinculante, y la sentencia del fallo pronunciado por el árbitro podrá darse en cualquier tribunal de jurisdicción competente. USTED Y NOSOTROS ACORDAMOS QUE EL ÁRBITRO PODRÁ CONCEDER LA REPARACIÓN (QUE INCLUYE DESAGRAVIO POR MANDATO JUDICIAL, MONETARIO Y DECLARATORIO) SOLO A FAVOR DE LA PARTE INDIVIDUAL QUE BUSCA UNA REPARACIÓN Y ÚNICAMENTE EN LA MEDIDA EN QUE SEA NECESARIO PROPORCIONAR LA REPARACIÓN REQUERIDA SEGÚN LOS RECLAMOS INDIVIDUALES DE ESA PARTE, POR EJEMPLO, SUS RECLAMOS. INDEPENDIENTEMENTE DEL TIPO DE REPARACIÓN OTORGADA, ESTA NO PODRÁ AFECTAR A OTROS USUARIOS.

E) Excepciones a nuestro acuerdo de arbitraje de conflictos. Hay solo dos excepciones a este acuerdo de arbitraje:

  1. En primer lugar, si cualquiera de las partes cree, sobre la base de un criterio razonable, que la otra parte ha violado o amenazado con infringir de alguna manera los derechos de propiedad intelectual de la otra parte, aquella parte cuyos derechos hayan sido violados podrá solicitar medidas cautelares u otras medidas provisionales de protección en cualquier tribunal de jurisdicción competente.
  2. En segundo lugar, cada parte conservará el derecho a pedir amparo en un fuero judicial de reclamaciones menores por controversias o reclamaciones en el ámbito de la jurisdicción de dichos tribunales.

F) Quién asume los gastos de arbitraje. Usted y nosotros estamos de acuerdo en que el pago de todos los gastos de trámites de presentación, administración y honorarios del árbitro se regirá por las normas de la AAA, a menos que se indique lo contrario en este acuerdo de arbitraje. Si el valor de la reparación deseada es de 5000 € o menos y, si usted presenta una solicitud por escrito, FAINBOW lo reembolsará por los gastos de trámites de presentación, administración y honorarios del árbitro relacionados con el arbitraje, ya sea después de la decisión del árbitro o de la resolución, lo que ocurra primero, siempre y cuando usted presente dicha solicitud a más tardar treinta (30) días posteriores a tal decisión o resolución, según lo que ocurra primero. En caso de que el árbitro determine que los reclamos que usted sostiene en el arbitraje son frívolos o carecen de mérito, usted acepta que FAINBOW queda eximido de la obligación de reembolsarle cualquier gasto relacionado con el arbitraje.

G) Modificaciones futuras al acuerdo de arbitraje. Independientemente de cualquier disposición de este acuerdo en la que se afirme lo contrario, usted y nosotros estamos de acuerdo en que, si hacemos algún tipo de modificación al presente acuerdo de arbitraje en el futuro, dicha modificación no se aplicará a ningún reclamo que se haya presentado en un procedimiento previsto por la ley contra FAINBOW antes de la fecha de entrada en vigor de la modificación. Sin embargo, tal modificación sí se aplicará a todos los demás conflictos o reclamos sujetos al acuerdo de arbitraje que hayan surgido o pudieran surgir entre usted y FAINBOW. Si usted no acepta los términos modificados, podrá cerrar su cuenta durante el período de treinta (30) días luego de la publicación o notificación y, como resultado, no estará obligado por los términos modificados.

H) USTED PUEDE OPTAR POR RENUNCIAR AL ACUERDO DE ARBITRAJE. SI USTED ES UN USUARIO NUEVO DE FAINBOW, PUEDE OPTAR POR RECHAZAR LA DISPOSICIÓN SOBRE EL ACUERDO DE ARBITRAJE (“RENUNCIAR”), PARA LO CUAL DEBERÁ ENVIARNOS UNA NOTIFICACIÓN DE RENUNCIA POR CORREO ELECTRÓNICO A hola@fainbow.es (“NOTIFICACIÓN DE RENUNCIA”), O BIEN POR CORREO POSTAL A: WAFLGBT 1111 S.L. C/Adolfo Darhán 4, Bajo Derecha. 14520 Fernán Núñez (Córdoba) LA NOTIFICACIÓN DE RENUNCIA DEBERÁ RECIBIRSE A MÁS TARDAR TREINTA (30) DÍAS DESPUÉS DE LA FECHA EN QUE USTED ACEPTE LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO POR PRIMERA VEZ. SI NO ES UN USUARIO NUEVO DE FAINBOW, TENDRÁ HASTA TREINTA (30) DÍAS DESPUÉS DE LA PUBLICACIÓN DE LOS TÉRMINOS NUEVOS PARA PRESENTAR UNA NOTIFICACIÓN DE RENUNCIA AL ACUERDO DE ARBITRAJE.

I) Procedimiento para renunciar al acuerdo de arbitraje. A fin de renunciar, usted deberá enviar un correo electrónico a hola@fainbow.es los siguientes datos personales: nombre; dirección (con la calle, la ciudad, el estado y el código postal); direcciones de correo electrónico asociadas a las cuentas a las que se aplica la renuncia, y una imagen digital sin modificaciones de su DNI. Este procedimiento es la única manera en que usted puede renunciar al acuerdo de arbitraje. Si decide renunciar al acuerdo de arbitraje, todas las demás partes de este acuerdo y la presente sección de conflictos (incluida la sección 20 [Usted reconoce el beneficio del trato con FAINBOW] y las secciones 15 a 19 (15. Publicidad; 16. Licencias de usuario final; 17. Nuestros descargos de responsabilidad; 18. Ninguna garantía para usted y 19. Limitación de nuestra responsabilidad y de sus perjuicios) continuarán siendo aplicables a usted. La renuncia a este acuerdo de arbitraje no tiene efecto alguno sobre los acuerdos de arbitraje anteriores, futuros u otros acuerdos de este tipo que usted pudiera tener con nosotros.

J) USTED RENUNCIA A CIERTOS DERECHOS. AL ACEPTAR LAS DISPOSICIONES DE ESTE ACUERDO, POR MEDIO DEL PRESENTE USTED RENUNCIA, DE MANERA IRREVOCABLE, A CUALQUIER DERECHO QUE PUDIERA TENER CON RESPECTO A LO SIGUIENTE: (i) UN JUICIO (DISTINTO DE LOS CASOS DE RECLAMOS MENORES MENCIONADOS ANTERIORMENTE); (ii) ACTUAR COMO REPRESENTANTE, PROCURADOR GENERAL PRIVADO O EN CALIDAD DE CUALQUIER OTRO TIPO DE REPRESENTANTE DE UNA DEMANDA COLECTIVA, EN EL MARCO DE UNA DEMANDA, UN ARBITRAJE O CUALQUIER OTRO PROCEDIMIENTO PRESENTADO EN CONTRA DE NOSOTROS O DE TERCEROS RELACIONADOS, Y (iii) UN JUICIO POR JURADO, INCLUSO SI NO SE REQUIERE NINGÚN TIPO DE ARBITRAJE EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO.

K) PLAZO DE PRESCRIPCIÓN DE LAS ACCIONES LEGALES PARA PRESENTAR RECLAMOS.INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER ESTATUTO O LEY EN LOS QUE SE AFIRME LO CONTRARIO, CUALQUIER RECLAMO O CAUSA DE ACCIÓN QUE SURJAN A PARTIR DEL USO DEL SITIO O LOS SERVICIOS O QUE ESTÉN RELACIONADOS CON ESTOS, O QUE SURJAN DE ESTE ACUERDO O ESTÉN RELACIONADOS CON ÉL, DEBERÁN PRESENTARSE EN EL TÉRMINO DE UN (1) AÑO DESPUÉS DE QUE SURJA. DE NO SER ASÍ, TAL RECLAMO O CAUSA DE ACCIÓN PRESCRIBIRÁN PARA SIEMPRE.

 

24. POLITICA DE NOTIFICACION Y RETIRADA

A) FAINBOW respeta los derechos de propiedad intelectual y espera que sus usuarios hagan lo mismo. FAINBOW cancelará de inmediato y sin previo aviso las cuentas de usuario que, según FAINBOW, pertenezcan a usuarios identificados como “infractores reincidentes”. Un infractor reincidente es un usuario que FAINBOW ha notificado por actividades de violación más de dos veces o para el cual ha sido necesario eliminar contenido del usuario de los servicios de FAINBOW más de dos veces. (Tenga en cuenta que, en conformidad con la sección 8.3, también nos reservamos el derecho de cancelar cuentas a causa de una sola infracción).

B) Si usted es propietario de derechos de autor o un agente de tales derechos, y cree que algún contenido alojado en los servicios de FAINBOW infringe sus derechos de autor, entonces puede enviar una notificación al agente de derechos de autor designado de FAINBOW con la siguiente información por escrito:

  1. una firma física o electrónica de una persona autorizada para actuar en nombre del titular de un derecho exclusivo que, presuntamente, se ha infringido;
  2. la identificación de la obra sujeta a los derechos de autor que, presuntamente, se han infringido, o bien, si una sola notificación hace referencia a varias obras con derechos de autor en los servicios de FAINBOW correspondientes, una lista representativa de tales obras en los servicios de FAINBOW correspondientes;
  3. la identificación del material que, según se alega, infringe los derechos de autor o es objeto de la actividad infractora y que, por lo tanto, se debe retirar o cuyo acceso se debe deshabilitar, además de la información razonablemente suficiente para permitir que FAINBOW ubique el material;
  4. la información razonablemente suficiente para permitir que FAINBOW se contacte con la parte reclamante, como una dirección, un número de teléfono y, si está disponible, una dirección de correo electrónico en la que se pueda contactar a la parte reclamante;
  5. una declaración en la que quede constancia de que la parte reclamante cree de buena fe que el material por el cual efectúa el reclamo en la manera en que lo hace no cuenta con la autorización necesaria por parte del propietario de los derechos de autor, su agente o la ley (p. ej., “Declaro que considero, de buena fe, que el uso de los contenidos sujetos a derechos de autor que se identifican en el presente documento no está avalado por la autorización correspondiente del propietario de tales derechos, su agente o la ley”.), y
  6. una declaración en la que se afirme que la información incluida en la notificación es precisa y, bajo pena de perjurio, que la parte reclamante está autorizada a actuar en nombre del titular de un derecho exclusivo que, presuntamente, se ha infringido (por ejemplo, “Juro, bajo pena de perjurio, que la información incluida en esta notificación es correcta y que soy el propietario de los derechos de autor, o que estoy autorizado para actuar en nombre del propietario de los derechos de autor cuyos derechos han sido infringidos presuntamente por el contenido antes mencionado”.).

C) Puede remitir las notificaciones de reclamos por infracción al email.

 

25. TÉRMINOS Y CONDICIONES ADICIONALES DE LA TIENDA DE APLICACIONES DE APPLE

Los siguientes términos y condiciones adicionales se aplican a usted si usa el software de FAINBOW en la tienda de aplicaciones de Apple. En la medida en que los demás términos y condiciones de este acuerdo sean menos restrictivos que los términos y condiciones de esta sección 24, o en caso de que los demás términos y condiciones de este acuerdo contradigan los establecidos en esta sección, se aplicarán los términos y condiciones más restrictivos y contradictorios de la sección 24, pero únicamente en relación con el software de FAINBOW de la tienda de aplicaciones de Apple:

A) Reconocimiento. WAFLGBT y usted reconocen que este acuerdo se celebra únicamente entre WAFLGBT y usted, no con Apple, y que WAFLGBT, no Apple, es el único responsable por el software de FAINBOW y su contenido. En la medida en que este acuerdo defina normas de uso del software de FAINBOW que sean menos restrictivas que aquellas establecidas para el software de FAINBOW en los Términos del servicio de la tienda de aplicaciones de Apple, o en caso de que las primeras contradigan de alguna manera las segundas, se aplicarán los términos de Apple que sean más restrictivos o contradictorios.

B) Alcance de la licencia. La licencia que se le otorga a usted en relación con el software de FAINBOW constituye solamente una licencia no transferible para usar el software de FAINBOW en un producto con iOS que sea de su propiedad o esté bajo su control, en conformidad con las normas de uso establecidas en los Términos del servicio de la tienda de aplicaciones de Apple.

C) Mantenimiento y soporte. WAFLGBT es el único responsable de suministrar cualquier servicio de mantenimiento y soporte en relación con el software de FAINBOW, tal como se especifica en este acuerdo (si corresponde), o según lo exija la ley aplicable. WAFLGBT y usted reconocen que Apple no tiene obligación alguna de brindar servicios de mantenimiento y soporte en relación con el software de FAINBOW.

D) Garantía. WAFLGBT es el único responsable de cualquier garantía del producto, ya sea explícita o implícita por ley, en la medida en la que no se la haya negado de manera efectiva. En caso de que el software de FAINBOW presente algún tipo de falla para cumplir con cualquier garantía aplicable, usted podrá notificar a Apple, y Apple le reembolsará el precio de compra correspondiente al software de FAINBOW. Además, en la medida en que así lo permita la ley, Apple no tendrá ninguna otra obligación de garantía con respecto al software de FAINBOW, y cualquier otro reclamo, así como cualquier pérdida, responsabilidad, daño, costo o gasto atribuibles a cualquier falta para cumplir con cualquier garantía será responsabilidad exclusiva de FAINBOW.

E) Reclamos relacionados con el producto. WAFLGBT y usted reconocen que WAFLGBT, no Apple, es responsable de hacer frente a cualquier reclamo que usted o cualquier tercero realice en cuanto al software de FAINBOW o la manera en que usted use o tenga el software de FAINBOW, lo que incluye: (i) todo reclamo de responsabilidad derivada de posibles fallas en el producto; (ii) todo reclamo respecto de que el software de FAINBOW no cumple con algún requisito legal o reglamentario aplicable, y (iii) los reclamos que surjan en materia de protección de los consumidores o una legislación similar. Este acuerdo no limita la responsabilidad de WAFLGBT para con usted más allá de lo que está permitido conforme a la ley aplicable.

F) Derechos de propiedad intelectual. WAFLGBT y usted reconocen que, en caso de cualquier reclamo de terceros de que el software de FAINBOW o la manera en que usted lo use o tenga infringen los derechos de dicho tercero en términos de propiedad intelectual, WAFLGBT, no Apple, será el único responsable de investigar, defender, resolver y suspender dicha infracción, si existiera, de los derechos de propiedad intelectual en relación con ese reclamo.

G) Cumplimiento legal. Usted declara y garantiza que (i) no se encuentra en un país que está sujeto a un embargo del gobierno de España o que ha sido designado por el gobierno de España como un país que “apoya a los terroristas” y (ii) usted no figura en ninguna lista del gobierno de España de personas prohibidas o restringidas.

H) Dirección y nombre del desarrollador. La información de contacto de WAFLGBT para cualquier pregunta, queja o reclamo que pudiera tener un usuario final en relación con el software de FAINBOW se indica en la sección 26.7 a continuación.

I) Términos del acuerdo relacionados con terceros. Usted debe cumplir con los términos del acuerdo aplicables relacionados con terceros al usar el software de FAINBOW.

J) Tercero beneficiario. WAFLGBT y usted reconocen y aceptan que Apple y las subsidiarias de Apple son terceros beneficiarios de este acuerdo y que, al aceptar usted los términos y condiciones del presente acuerdo, Apple tendrá derecho (y se considerará que ha aceptado el derecho) a hacer cumplir este acuerdo contra usted en calidad de tercero beneficiario de dicho documento.

 

26. TERMINOS ESTATALES ESPECIALES CON RESPECTO A SU DERECHO DE CANCELACION

Las siguientes disposiciones se incorporan a este acuerdo para los usuarios con suscripción paga que residan en Arizona, California, Connecticut, Illinois, Iowa, Minnesota, Nueva Jersey, Nueva York, Carolina del Norte, Ohio, Rhode Island, Wisconsin o cualquier otro estado con leyes que requieran una notificación de los derechos de cancelación: Usted, el comprador, puede cancelar este acuerdo, sin quedar sujeto a ninguna multa u obligación, en cualquier momento antes de la medianoche del tercer día hábil del vendedor original del acuerdo a partir de la fecha de este acuerdo, sin incluir los domingos y días feriados. Para cancelar este acuerdo, envíe una carta o entregue una notificación fechada y firmada, o bien envíe un telegrama en el que indique que usted, el comprador, desea cancelar este acuerdo o un mensaje similar. Dicha notificación deberá enviarse a:

WAFLGBT 1111 S.L.

C/ Adolfo Darhán, 4, Bajo Derecha

14520 (Córdoba) – España

En caso de que muera antes de finalizar su período de suscripción paga, sus herederos patrimoniales tendrán derecho al reembolso de la parte de cualquier pago que usted haya hecho en concepto de la suscripción paga que sea atribuible al período posterior a su muerte. En caso de que usted quede discapacitado (de forma tal que no pueda hacer uso de la suscripción pagada y la condición sea constatada por escrito por un médico) antes de finalizar su período de suscripción paga, usted tendrá derecho a un reembolso de aquella parte de cualquier pago que usted haya efectuado en concepto de la suscripción que sea atribuible al período posterior a su discapacidad. A tales efectos, deberá enviar una notificación a WALGBT a la misma dirección indicada anteriormente.

 

27. DISPOSICIONES VARIAS

A) Divisibilidad, renuncia a la aplicación de las disposiciones del acuerdo. Usted y nosotros acordamos que, en caso de que cualquier disposición de este acuerdo se considere ilegal, nula o, por cualquier motivo, inaplicable, entonces dicha disposición se considerará independiente de todas las demás en este acuerdo y no afectará la validez o la aplicabilidad de las disposiciones restantes. La única manera de renunciar a la aplicación de una disposición incluida en el presente acuerdo será por medio de un instrumento escrito de la parte con derecho al beneficio de tal disposición. El hecho de que cualquiera de las partes en un momento dado no exija el cumplimiento de cualquier disposición de este acuerdo no incidirá de ninguna manera en el derecho que tenga esa parte de hacer cumplir dicha disposición más adelante. La exención de responsabilidad por cualquier incumplimiento de cualquier disposición incluida en este acuerdo no se interpretará como una exención de responsabilidad continua con respecto a otros casos de incumplimiento de esa disposición o de otras contenidas en el presente acuerdo.

B) Notificaciones. WAFLGBT puede proporcionarle notificaciones, como las relativas a las modificaciones a este acuerdo, ya sea por correo electrónico o mediante anuncios o publicaciones en los servicios de FAINBOW. Usted brinda su consentimiento para el uso de comunicaciones por medios electrónicos.

C) Usted no podrá ceder el acuerdo, pero WAFLGBT sí. Usted no podrá transferir ni ceder este acuerdo o cualquier derecho y licencia otorgados por medio de este documento. Sin embargo, WAFLGBT podrá, en cualquier momento y por cualquier motivo, transferir o ceder, sin restricciones, tanto este acuerdo como las obligaciones contenidas en él a un tercero. Por medio del presente acuerdo usted reconoce y acepta que, si otra compañía adquiere nuestra compañía, nuestro negocio o nuestros activos, dicha transacción podría incluir la venta o transferencia de su contenido del usuario, y usted acepta dicha transferencia sin la necesidad de adoptar medidas adicionales o brindar una confirmación.

D) Continuidad del acuerdo. Las siguientes secciones continuarán vigentes incluso después de finalizado este acuerdo o de terminado el uso de los servicios de FAINBOW o la suscripción a ellos: 3 a 5, 6.C, 6.D, 7 a 9, 12, 14 a 16, 17 (sin incluir el apartado 17.B), 18 a 25 y 27.

E) No habrá terceros beneficiarios. No habrá terceros beneficiarios de este acuerdo.

F) Encabezados; acuerdo completo. Las referencias de los encabezados utilizados en este documento son para mayor comodidad únicamente; no constituyen una parte de este acuerdo y no se considerará que limitan o afectan ninguna de las disposiciones del presente documento. Las palabras “incluyendo”, “incluido”, “lo que incluye”, “lo que comprende” y expresiones similares significan “lo que incluye, de manera no taxativa”. Este acuerdo constituye el acuerdo completo entre usted y nosotros en lo referente a la materia abordada en el presente documento y no se modificará salvo que sea por escrito, con el acuerdo de ambas partes.

G) Nuestras divulgaciones de información; sus consultas. WAFLGBT ofrece los servicios descritos en este acuerdo, con dirección C/ Adolfo Darhán, 4, Bajo Derecha.14520 (Córdoba) – España. Consultas generales: hola@fainbow.es

La primera aplicación en el mercado dirigida a Familias de Lesbianas, Gays, Bisexuales y Transexuales, con o sin hijos pero con la intención de tenerlos.

Muy pronto...!

hola@fainbow.es